A Systematic Study of the Majjhima Nikaya – Taught by Ven Bhikkhu Bodhi Thero

“Exploring the Word of the Buddha”
Taught by Bhikkhu Bodhi

This course delves into the direct teachings of the Buddha himself as preserved in some of the oldest records of his discourses. As the themes of the Buddha’s discourses are mutually implicative and closely interwoven, it will not take long for the earnest student to acquire a clear sense of the fundamental framework of the teachings. The student is given a detailed overview of all the major teachings of Early Buddhism, including:

  • Life of the Buddha
  • Fundamental Ethics
  • Meditation and Mind-training
  • Nature of True Wisdom

http://www.bodhimonastery.net/bm/about-buddhism/audio/15-a-systematic-study-of-the-majjhima-nikaya.html

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=8315

Patikkuulamanasikara Bhawana – Ven Nawala Dhammananda Thero

පටික්කූලමනසිකාර භාවනාව (පිලිකුල් භාවනාව) –  පූජ්‍ය නාවල ධම්මානන්ද හිමි

බුදු පියාණන්වහන්සේ මේ භාවනාව දේශනා කළේ පිළිකුල් කි‍රීමට නොව මේ කයේ සුභ දෙයක් නැති බව වටහා ගන්නටයි. “ලෝකයා පිලිකුල් කරන දේ ආර්යයෝ පිලිකුල් නොකරති”.  යනු පලමු වන ආර්ය සෘද්ධියයි.  කෙල, සොටු, සෙම, සැරව, අසූචි, මුත්‍රා ආදිය ලෝකයා ස්වභාවයෙන්ම පිළිකුල් කරන දේවල්ය.  “චිහ්, ඒයි” යන අප්‍රසන්න අදහස අප්‍රිය භාවය බුද්ධ භාෂිතයේ තිබූ අදහස්ද නොවේ.  මේවා නොදැනුවත්වම හිත දූෂ්‍ය කරන බව නොවැටහීම නිසා මෙසේ අදහස් ගෙන අද භාවනාවක් ලෙසද භාවිත කරයි.

මෙසේ භාවනා කල කිහිප දෙනෙක්ම අප්‍රසන්න භාවය දරා ගත නොහැකිව එය වැඩූ හෙයින් අත් හැරගන්ටද නොහැකිව ගන්න ආහාරය පවා අප්‍රසන්නව පනුවන් සිටින සේ දැක අසනීපව බලවත් රෝගීන් වූ අවස්ථාද දැක ඇත.

[pdf]http://www.dhammikaweb.com/pdfs/patikkulamanasikara_Bhawana.pdf[/pdf]

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=7639

Metta Bhavana – Ven Rerukane Chandawimala Thero

Maitreමෛත්‍රී භාවනාව

තිපූජ්‍ය රේරුකානේ චන්දවිමල මහනාහිමියන් විසින් රචිතබෞද්ධයගේ අත්පොතනම් කෘතියෙන් උපුටාගන්නා ලදී (පිටු අංක 143 සිට 150)

බෞද්ධ භාවනා ක්‍රම අතර මෛත්‍රී භාවනාව අතිශය ජනපි‍්‍රයව පවතිනවා. බොහෝ බෞද්ධයෝ අතිශය ගෞරවාදරයෙන් මේ භාවනා ක්‍රමය නිති ප්‍රගුණ කරනවා. මෙත්තා කියන පාලි වචනය සංස්කෘත භාෂාවෙන් මෛත්‍රි ලෙස දක්වනවා. බුදුරජාණන් වහන්සේ පෙන්වා වදාළ මෙත්සිත කෙලෙස් දුරු කිරීමට, කෙලෙස් නැසීමට මිස කෙලෙස් වැඩීමට නොවේ. තමාටත් සමාජයටත් හිත පිණිස, සැප පිණිස මේ උතුම් මෛත්‍රි භාවනා ක්‍රමය සිහිනුවණින් මැනවින් ප්‍රගුණ කර දෙලොව ජය ගනිමු.

පිටු අංක  143 සිට 150 දක්වා කියවීමට 

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=8195

No one makes you angry. You make yourself angry!

Source:Yoshiko Demura

When did they start looking so old? You keep thinking of them being the same two people they were when you were in high school, but they’re not. One day you just looked up and your parents were older or had become ill. That’s when it hits you.

With this small video clip, I wanted to highlight was , It’s important to understand that anger is something created by yourself. It didn’t come swooping out of the ether to infect you. We tend to think that anger is caused by something outside ourselves, such as other people or frustrating events. But Buddha used to say, “No one makes you angry. You make yourself angry.”

Buddhism teaches us that anger is created by mind. However, when you are dealing with your own anger, you should be more specific. Anger challenges us to look deeply into ourselves. Most of the time, anger is self-defensive. It arises from unresolved fears or when our ego-buttons are pushed.

As Buddhists we recognize that ego, fear and anger are insubstantial and ephemeral, not “real.” They’re ghosts, in a sense. Allowing anger to control our actions amounts to being bossed around by ghosts.

[flv]http://assets4.dhammikaweb.com/uploads/2011/03/Yoshiko_Demura.flv[/flv]

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=8120

Buddhist Monk – Self Immolation – Ven Thich Quang Duc Thero

In 1963, he sat down in a street in Saigon in the meditative position. He poured gasoline all over his body and set himself alight. He maintained a calm and meditative posture as his body burned, and then he simply toppled over. His death was dramatic but not all that different in nature and spirit from the deaths of many other Buddhist leaders and saints. One remarkable difference, however, was that his death was shown on many different televisions all around the world.

Whether you agree with his actions or not, Ven Thich Quang Duc?s immolation tells us at least three things that I want to talk about tonight. The first thing it tells us is a deeply Buddhist, but sometimes forgotten, truth — that human beings are capable of incredible actions when they practice mindfulness.

His body was consumed, and all that remained was his heart.

Continue reading

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=7823

Loving Kindness Meditation (Metta) – Ven Ajahn Brahmavamso Thero

Metta is the Buddhist word for “loving-kindness.” It refers to the emotion of goodwill, that which wishes happiness for another. It embraces forgiveness, because Metta says: “The door to my heart is open to you. No matter who you are or what you have done, come in.” It is that kindness which does not judge and is given freely, expecting nothing in return. The Buddha compared Metta to a mother’s love for her child (Sn, 149). A mother may not always like her child or agree with everything it does, but she will always care for her child, wishing it only happiness. Such openhearted, non-discriminating kindness is Metta.

Metta meditation is that meditation which focuses the attention on the feeling of loving-kindness, developing that beautiful transcending emotion until it fills the whole mind. There are many methods for developing Metta meditation. Here is just one way.

Continue reading

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=8201

Pansiya Panas Jathaka Potha – Ven Veragoda Amaramoli Thero

pansiyapanas_jathakayaපන්සිය පණස් ජාතක පොත

පණ්ඩිත වේරගොඩ අමරමොලි නායක ස්වාමීන්ද්‍රයන් වහන්සේ

ජාතක අටුවාව සිංහලයට නගමින් ලියැවුණු මහා ධර්ම ශාස්ත්‍රීය, සාහිත්‍ය ග්‍රන්ථය නම් ‘පන්සිය පනස් ජාතක පොත’ යි. බුදුරජාණන් වහන්සේ විසින් දේශනා කරන ලද්දා වූ පූර්ව බෝසත් උත්පත්ති කථා වන බැවින් උත්පත්ති යන අර්ථයෙන් මේ කථා ‘ජාතක’ නම් වේ. මේ, සිංහල පන්සිය පනස් ජාතක පොත ලියැවී ඇත්තේ කුරුණෑගල සමයේ ය. ඒ වනවිට සාමාන්‍ය ජනතාව ජාතකට්ඨකථාවේ ආ ජාතක පුවත් යම් පමණකින් දැන සිටි බව නිසැක ය.

මන්ද යත් පැරණි ගී කාව්‍ය තුනට ම පදනම් වී තිබුණේ ජාතක කථා ය. ඒ හැරුණු විට අමාවතුර, බුත්සරණ ආදී කෘතිවල පටන් ථූපවංශය දක්වා ම ගද්‍ය සාහිත්‍ය ග්‍රන්ථවල ජාතක කථා සැකෙවින් අන්තර්ගත ව තිබිණි. එහෙත් ජාතක කථාවලිය සම්පූර්ණයෙන් කියවා අසා දැනගැනීමට හැකි වූයේ මෙසේ මේ ජාතක පොත ලියැවීමත් සමඟ ය.

මේ ජාතක කථාවලියෙන් බුදුරජාණන් වහන්සේගේ පූර්ව බෝසත් චරිත ප්‍රකාශ වන ආකාරය පරිදි බෝසතුන් වහන්සේ පස් වරක් බ්‍රහ්ම ආත්ම භාවයෙහිවිසි එක් වරක් ශක්‍ර දේවේන්ද්‍රයා ලෙසින් ද දාහතර වරක් දිව්‍යාත්ම භාවවලතිස් එක් වරක් වෘක්ෂ දේව ආත්මවල ද උත්පත්ති ලබා මනුෂ්‍ය ආත්මභාවයෙහි 354 වාරයක් උත්පත්ති ලබා ඇත්තාහ. මහීෂ, සූකර, සස, බණ්ඩුක, කින්නර යන යෝනිවල උත්පත්ති ලබා ඇත්තේ එක් වාරය බැගින් පමණි. අනෙකුත් ආත්ම භාව සිවුපා, පක්ෂි සහ උරග යෝනිවල උත්පත්ති ලබා තිබේ.

Download

.

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=5061

A Survey of Vinaya Literature – Charles S. Prebish

The most important research tool for vinaya studies. Covers both primary and secondary sources in Sanskrit, Pali, Tibetan, and Chinese as well as modern sources in English, French, German and Japanese. Properly speaking, the Vinaya Pitaka, or that portion of the Buddhist canon regulating the monastic life of the monks and nuns, is composed of three parts: the (1)Sutravibhanga, (2) Skandhaka, and (3) Appendices. However, consideration of Buddhist monastic discipline must be taken in broad perspective, focusing not only on that portion of monastic law which was canonized, but on Vinaya literature in general, thus affording us an opportunity to view the developmental process going on within the early Indian Buddhist community in the first few centuries following Buddha’s death. Consequently, we can include the Pratimoksa and the Karmavacanas, although not considered to be canonical strictest sense, under the heading of Paracanonical Vinaya Literature, and the commentaries and miscellaneoustexts under the heading of Non-Canonical Vinaya Literature.

Continue reading

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=7755

What Buddhists believe about the Bodhi Tree – by Prof. J. B. Disanayaka

“Thou Shalt not cut this Tree!”

Infinite are the ways in which Nature creates life and preserves it. The tree which not only provides sustenance and shade to man but also adds colour to his environment is truly one of the most precious gifts of Nature.

Primitive man had the highest regard for the tree because in his view it was another animate being. Like a being, the tree also has a soul and thus it could, when hurt or damaged, feel pain, or even bleed.

A Buddhist monk is prohibited from cutting down a tree or having a tree cut down not only because it has life but because it could also be the abode of a deity. The Vinaya Pitaka, the Book of the Discipline, which lays down rules for the proper behaviour of monks, states specifically that there is an offence of expiation, pacittiya, for the destruction of vegetable growth, by which is meant five different kinds of propagation: what is propagated from roots, from stems, from joints, from cuttings and from seeds.

How the Buddha was made to lay down this rule of training is also recorded in the Vinaya Pitaka.

Once people began to criticize certain monks for cutting down trees and having them cut down in order to make some repairs at a shrine. When the Buddha heard this, he expressed surprise at the behaviour of the monks:

“How can these recluses, sons of the Sakyans, cut down trees and have them cut down? These recluses, sons of the Sakyans, are harming life!” (The Book of the Discipline, Vol. Ill, translated by I. B. Horner, Oxford University Press, 1940, p. 226).

The tree that plays the most important role in the cultural and spiritual life of the Buddhists of Sri Lanka is the Bodhi tree. (Sanskrit: bodhi vriksha, Pali: bodhi rukkha, Sinhala: bo ruka or bo gaha) Botanists identify this tree as Ficus Religiosa. Every Buddhist temple in the island nurtures a bodhi tree as one of the three sacred objects that every temple is proud of, the other two being the stupa, that enshrines the corporeal relics of the Buddha or a sage, and the budu ge that houses the Buddha images. Every bodhi tree in the island is considered to be a close or distant relative of the bodhi tree at Anuradhapura, planted there in the third century before Christ.

The bodhi tree forms an integral part of Buddhist ritual because of its association with the life of the Buddha and thus of its magic. Buddhists believe that this tree possesses magical powers which no other tree in the world possesses.

The term bodhi is used by Buddhists to denote two distinct meanings: in a narrow sense, it denotes the ficus religiosa tree under which the last of the Buddhas, Siddhartha Gautama attained Enlightenment; in a broad sense, it denotes any tree under which a Buddha has attained Enlightenment.

The birth, the growth and the death of a bodhi tree, according to Buddhist mythology and folklore, is steeped in mystery and magic.

A bodhi tree is born, Buddhists believe, on the same day as that which marks the birth of the Buddha himself, who will sit under that tree in his quest for Enlightenment. However, it does not die on the day the Buddha passes away. Instead it remains till the very end of the kalpa, a mythological period of time that is almost beyond measure. At the end of the period, called kalpanta, the world will be destroyed in one of three ways: by the kalpanta varsha, the Rain; by the kalpanta vahni, the Fire; and by the kalpanta vata, the Wind. The last place on the earth that would be thus destroyed would be the site of the bodhi tree.

According to Buddhist mythology, the world will reappear and the very first site that would be recreated would be the site of the bodhi tree. In order to identify this site a lotus plant, padmankura, would arise and it is believed that all flowers that would appear in that kalpa would be from this plant.

The bodhi tree at Anuradhapura, known popularly as the Jaya Siri Maha Bodin Vahansa, Sirima Bodinnanse, or uda maluve bodi sami, derives its magic from two sources: firstly, from the fact that the Buddha attained Enlightenment under its original tree in Buddha Gaya in India; secondly, from the belief that it is the abode of a deity known as Kalu Devata Bandara, the Black Bandara deity.

Folklore records that the father of this deity is a yakkha by the name of Purnaka; his mother, a naga princess by the name of Erandati. It is said that once this deity was asked to meet God Vishnu, who assigned him the task of protecting the bodhi tree at Anuradhapura. God Vishnu, as mentioned here, is a Buddhist god whose main task is the protection of Buddhism, particularly in this island.

There is also a belief that Kalu Devata Bandara is none other than God Vishnu himself. Kalu Devata Bandara as the name indicates, is black or dark in complexion. Vishnu is considered to blue in complexion. In Sinhala culture the colour terms for black and blue, are almost interchangeable. For instance, the dark black tresses of a maiden is described as nilvan kes kalamba, literally ‘blue-coloured tresses’. Thus Kalu Devata Bandara may very well be another name for God Vishnu.

The bodhi tree at Anuradhapura is considered to be the southern bough, dakshina shakha. of the original Indian tree. It was brought to Sri Lanka by the famous Indian Buddhist nun, Sanghamitta, the sister of Sage Mahinda who introduced Buddhism to this Island and, daughter of Emperor Asoka who was instrumental in propagating Buddhism in South Asia.

Since it is sacrilegious to cut a branch of a bodhi tree, how Emperor Asoka succeeded in getting a branch of the bodhi tree to be sent to Lanka is yet another story full of miracle and magic. The Pali chronicle Mahavamsa describes the acquisition of the bodhi tree thus:

“The king thought, ‘The great Bodhi-tree should not be injured with a knife. How would I take a branch?’ …The king went to the great Bodhi-tree which was decked with various ornaments, adorned with different precious stones, garlanded with various flags, strewn with different flowers and resounding with varying music… He had the Bodhi-tree surrounded by the army and enclosed with a curtain… and with his hands clasped in salutation, gazed upon the great Bodhi-tree… Leaving a stem of about four hands in length from the southern branch, other branches vanished.

The lord of the earth, overjoyed on seeing this miracle cried out, ‘I venerate this great Bodhi-tree by offering it my kingdom’. The lord of the earth consecrated the great Bodhi-tree in sovereignty…. Paying homage to the great Bodhi-tree with flowers and so forth, he circumambulated it thrice and venerated it with folded hands at eight points, he had the golden bowl placed on a gold-inlaid seat, decked with various precious stones, easy to mount and of the same height as the branch.

Having got on to it so as to reach the branch, he took red arsenic with a golden brush, drew a line and made this ‘affirmation of the truth’: “If the great Bodhi-tree should go from here to the island of Lanka and if I am unalterably firm in the Faith of the Buddha, let this auspicious southern branch of the great Bodhi-tree sever, by itself, and be placed in the golden bowl here.”

The great Bodhi-tree severed, by itself, at the line and stood above the bowl filled with fragrant earth. Above the first line, the lord of men drew around ten red arsenic lines each three finger-breaths apart. Ten big roots from the first line and ten small roots from each of the others issued forth and dropped down in the form of a net. Seeing this miracle the king was greatly gladdened and, there itself, uttered a cry of joy…

Thus, with the hundred roots there, the great Bodhi-tree set itself in the fragrant earth, pleasing the people… At the moment the great Bodhi-tree set itself in the bowl, the earth quaked and there were various miracles… (Mahavamsa, Chapter Eighteen p. 591-594, translated by A.W.P. Guruge, ANCL, Colombo, 1989).

This branch was planted at Maha Meghavana, the Royal Gardens at Anuradhapura, where it survives till the present day, thus making it the oldest historical tree in the world. How this tree yielded its first saplings adds many more miracles to its story. Thus records the Mahavamsa:

“Amidst that great assembly, which was amazed with the miracle, a fruit that was on the east branch became ripe even as they gazed and fell down unspoiled. The thera picked it and gave it to the king to plant. The ruler planted it in a golden bowl… Even as all were looking at it, eight shoots sprang and grew into eight Bodhi-saplings and, with his mind amazed, honoured them by offering the white parasol and bestowed on them royal consecration.” (Mahavamsa, p.600)

It is generally believed that neither fruits nor leaves of this bodhi-tree ever falls on to the ground. Its leaves, Sinhalese Buddhists believe, float in the air until they reach the Tisa vaeva, located a short distance to the south-west of the tree. It thus prevents human beings from stepping on these ran pat, golden leaves.

Buddhists also believe that this tree emanates a spectrum of six colours. Usually it is the Buddha’s body that has the power to emanate the six-coloured rays, buddha rashmi, namely, blue, yellow, red, white, orange, and a mingling of all. Since the bodhi tree symbolises the Buddha, the qualities of the Buddha are attributed to the tree as well.

Another magical power of the bodhi tree is its power to cause rain. The belief that certain trees could cause rain is commonplace among primitive peoples. Frazer, in his The Golden Bough records innumerable instances from folk cultures in which many rain-making rites and rituals are associated with trees. It is believed that if one harmed or damaged a tree, the deity or spirit residing in it would get hurt and would thus stop rain as a mark of revenge.

From the point of view of Buddhist folklore, the Buddha had the power to cause rain, and thus, the bodhi tree which symbolises the Buddha, has also the same magical power. Many are the kinds of rites and rituals performed at the bodhi tree at Anuradhapura and elsewhere to cause rain. One of the rituals at Anuradhapura is known as the paen perahaera, a procession of rural folk who take water from the Tisa vaeva to the bodhi tree in clay pots during the height of the drought. Watering the bodhi tree is a common rite even in modern temples in the city. The ritual known as rianu mura mangalle, one of the four seasonal festivals held at the bodhi tree at Anuradhapura also involves the bathing of the tree with sacred water.

The bodhi tree is endowed with another magical power: the power to grant children to barren women. This is also a remnant of a primitive belief found in many folk cultures, where women who seek children are taken near the tree that has such power and are made to water it, embrace it, or tie a thread round it and so on. Sinhalese Buddhists believe that making a vow, bare, a solemn promise to come back and offer certain gifts, is sufficient to get their wishes fulfilled.

Some of the folk poems known as paetum kavi which embody the wishes of men and women of the Vanni districts of the North Central Province focus attention on this aspect of magic:

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=8059

A Manual of Respiration – Ven Ledi Sayādaw Thero

“A wise man should purify himself by striving for spiritual progress during at least one of the three periods of life.”

Wise and good people who have the ability to see clearly the relation of cause and effect should renounce and relinquish success in the attainment of wealth (bhoga sampatti) and should put forth effort to achieve spiritual progress (bhava sampatti) right from the first period of life. If effort during the first
period of life is not possible, effort should be made during the second period of life. If effort during the second period of life is not possible, effort should be made as soon as one enters the third period of life.

Continue reading

Permanent link to this article: https://www.dhammikaweb.com/?p=7293